Essa demorou pra sair, mas chegou!!
Essa mixtape tem o intuito de compilar minhas principais participações nos trabalhos de vários grupos nesses últimos 10 dos meus 20 anos de carreira.
As faixas foram mixadas por mim e em breve colocarei na rede a versão Screwed & Chopped. A capa foi feita pelo Mandrake (Rap Nacional)
Tracklist:
01. Eazy Kaos - Game Recognize Game (Conexão SP/TX) part. Highside Coalition
02. Thug Black - Pro Que Der e Vier part. Fex Bandollero & Eazy Kaos
03. Filosofia de Rua - 100 Justiça, 100 Paz part. Pacheco & Eazy Kaos
04. Cabal - Sangue Bom do Lado part. Eazy Kaos
05. D.W.N. - Conexão Sul-Oeste part. Eazy Kaos, Pacheco & Erick12
06. Eazy Kaos - Nascido Em 24 de Setembro (Remix Não Oficial)
07. Don King - Guerreiros da Última Hora part. Eazy Kaos, Tate, Ricco & Pacheco
08. R.P.W. - C.C.O. part. Fex Bandollero, Ricco, DJ Paul, Pacheco, Trícia & Eazy Kaos
09. Eazy Kaos - Oasis
10. Cabal - A Caminho da Guerra part. Fex Bandollero, DG, Eazy Kaos, P. Rima, Erick12, B. Dog, Sooblime & Xandão
11. F.A.$. a.k.a. G-nocidaz - Não Existe Amanhã part. Marrom
12. Armagedon - Som Pa Patrão Escutar part. MCH & Eazy Kaos
13. Vigilantes MC's - Tipo 1 Choque part. Eazy Kaos & Erick12
14. Eazy Kaos - 6 Naum Taum Prontu Pra I$$u
15. F.A.$. a.k.a. G-nocidaz - Amor, Dinheiro & Poder
16. Fex Bandollero - Da Mia, Da Pala part. Eazy Kaos & Leka
17. Erick12 - Tony Montana part. Fex Bandollero, P. Rima, Eazy Kaos & Cabal
18. Eazy Kaos - Lado Bom part. R. Lucas
terça-feira, 22 de dezembro de 2009
sábado, 12 de dezembro de 2009
Ser Pai é...
E vós, pais, não provoqueis à ira a vossos filhos, mas criai-os na doutrina e admoestação do Senhor. Efésios 6 Vers. 4
Salve meus queridos!
Essa semana que passou foi bem corrida, várias bençãos, várias lutas... Enfim, cada minuto foi vivido intensamente.
Porém, hoje aconteceu uma coisa que me deixou muito triste... Minha filha mais velha (3 anos) pediu pão com mortadela no café da manhã, fizemos a vontade dela e ela ficou na mesa comendo, em um dado momento, ela apareceu na sala sem o pão e ao perguntar, ela me disse que tinha comido todo, eu não creditei e fui na cozinha procurar onde tava o pão, não encontrei, pedi desculpas por ter duvidado dela e o dia seguiu em frente...
Mais tarde, fui tomar banho e me arrumar para ir ao trabalho e quando abri a latinha de lixo, vi o pão que ela disse que comeu jogado lá dentro, eu ceguei de ódio, fui furioso pra cima dela, dei umas boas palmadas e a coloquei de castigo. Minha preta ficou contra mim, disse não podia ter agido daquela maneira agressiva, por mais que nossa filha estivesse errada.
Eu já passei fome na minha infância, quando eu tinha 6 anos, meu pai ficou desempregado e as coisas ficaram bem feias em casa, graças a Deus, isso não durou muito tempo, mas foi suficiente pra me marcar por toda vida, por isso, eu não tolero disperdício de comida, eu enlouqueço de raiva quando vejo comida estragada jogada no lixo em minha casa.
Por outro lado, eu odeio castigar meus filhos, vê-los chorar me mata por dentro, não há prazer algum em bater em um filho para discipliná-lo, eu sei que existe formas diferentes de educar, mas confesso não estar 100% preparado para fazer assim.
Fiquei trsite por minha filha mentir, por castigá-la, pela minha esposa ter ficado chateada comigo, e por mim mesmo que não soube agir com inteligencia numa hora difícil. Espero em Deus que ela não faça mais isso, e se fizer, que eu possa discipliná-la do jeito certo.
No amor,
Salve meus queridos!
Essa semana que passou foi bem corrida, várias bençãos, várias lutas... Enfim, cada minuto foi vivido intensamente.
Porém, hoje aconteceu uma coisa que me deixou muito triste... Minha filha mais velha (3 anos) pediu pão com mortadela no café da manhã, fizemos a vontade dela e ela ficou na mesa comendo, em um dado momento, ela apareceu na sala sem o pão e ao perguntar, ela me disse que tinha comido todo, eu não creditei e fui na cozinha procurar onde tava o pão, não encontrei, pedi desculpas por ter duvidado dela e o dia seguiu em frente...
Mais tarde, fui tomar banho e me arrumar para ir ao trabalho e quando abri a latinha de lixo, vi o pão que ela disse que comeu jogado lá dentro, eu ceguei de ódio, fui furioso pra cima dela, dei umas boas palmadas e a coloquei de castigo. Minha preta ficou contra mim, disse não podia ter agido daquela maneira agressiva, por mais que nossa filha estivesse errada.
Eu já passei fome na minha infância, quando eu tinha 6 anos, meu pai ficou desempregado e as coisas ficaram bem feias em casa, graças a Deus, isso não durou muito tempo, mas foi suficiente pra me marcar por toda vida, por isso, eu não tolero disperdício de comida, eu enlouqueço de raiva quando vejo comida estragada jogada no lixo em minha casa.
Por outro lado, eu odeio castigar meus filhos, vê-los chorar me mata por dentro, não há prazer algum em bater em um filho para discipliná-lo, eu sei que existe formas diferentes de educar, mas confesso não estar 100% preparado para fazer assim.
Fiquei trsite por minha filha mentir, por castigá-la, pela minha esposa ter ficado chateada comigo, e por mim mesmo que não soube agir com inteligencia numa hora difícil. Espero em Deus que ela não faça mais isso, e se fizer, que eu possa discipliná-la do jeito certo.
No amor,
terça-feira, 8 de dezembro de 2009
Passa O Mic Brasil #2 part. DG, Jimmy Luv, Eazy Kaos, Markão II, Daddy B. & Anão
Conforme prometido, aí está o vídeo! Confiram!
sábado, 5 de dezembro de 2009
Tradução – Scarface – Someday feat. Faith Evans
Uma das melhores músicas do Scarface na minha opinião, traduzi o som e ta aí pra vocês:
Algum Dia
Refrão
(Faith Evans)
I know God is watching from above
Eu sei que Deus está observando lá de cima
Sometimes I wonder what I'd do without his love
As vezes me pergunto o que eu faria sem Seu amor
And although life is full of adversities
E embora a vida seja cheia de adversidades
I know he's with me, he's with me
Eu sei que Ele está comigo, Ele está comigo
I know someday, someday, someday...
Eu sei que algum dia, algum dia, algum dia...
Someday, someday, someday...
algum dia, algum dia, algum dia...
Someday, someday, someday
algum dia, algum dia, algum dia
He'll come to get me
Ele vai vim me buscar
(Scarface)
I wanna walk with you, follow in your footsteps
Eu quero andar com Você, seguir Suas pegadas
Talk with you to find out where my good's kept
Falar com Você, encontrar onde minha bondade está mantida
I been gone away from home for so long
Eu estive fora do Lar por tanto tempo
Seems like everything I try to do without you go wrong
Vejo que tudo que eu tento fazer sem Você dá errado
I'm confused about a lot of things, but not with my fate
Eu estou confuso sobre um monte de coisas, mas não quanto a minha fé
So I'm depending on your holy ghost to guide me the way
Então, estou dependendo de Seu Espírito Santo para me guiar no caminho
See I'm a sinner in the 3rd degree
Veja, eu sou um picador em 3º grau
Ain't afraid to admit it, scause I seen ni**as worse than me
Não tenho vergonha de admitir isso, porque tenho visto “negos” piores que eu
Who am I to judge a man when I'm a man myself
Quem sou eu pra julgar um homem quando eu mesmo sou um homem
In the dark, trying to get me some help
Na escuridão tentando ter alguma ajuda
I went from pawn to king, king back to pawn
Eu fui de peão a rei, de rei de volta a peão
Doing my best to try to ease out the storm
Fazendo o meu melhor para tentar acalmar a tempestade
I know that every tunnel's got an end and a light
Eu sei que cada túnel tem um fim e uma luz
And I prepared a new beginning in Christ
E eu preparei um novo início em Cristo
My life is like a jigsaw dulling in time
Minha vida é como um quebra-cabeças embutindo no tempo
And as I'm thumbing through this jigsaw puzzle of mine
E enquanto estou embralhando as peças desse quebra-cabeças de mim
Refrão
(Faith Evans)
I know God is watching from above
Eu sei que Deus está observando lá de cima
Sometimes I wonder what I'd do without his love
As vezes me pergunto o que eu faria sem Seu amor
And although life is full of adversities
E embora a vida seja cheia de adversidades
I know he's with me, he's with me
Eu sei que Ele está comigo, Ele está comigo
I know someday, someday, someday...
Eu sei que algum dia, algum dia, algum dia...
Someday, someday, someday...
algum dia, algum dia, algum dia...
Someday, someday, someday
algum dia, algum dia, algum dia
He'll come to get me
Ele vai vim me buscar
(Scarface)
It seems like every other Wednesday I'm attending a wake
Parece que toda quarta-feira que eu estou a participar de uma vigília
But I don't question you, I know that's your way, ok
Mas não Te questiono, eu sei que é o Seu jeito, ok
I know we living for the minute and there's a moment in time
Eu sei que vivemos pelo minuto e há um momento no tempo
We've got to leave here, cause that's your design
Que temos que sair daqui, porque essa é Sua designação
And nothing lasts forever, not even spirit, only your word
E nada dura para sempre, nem mesmo espírito, apenas a Sua palavra
That's what I live by, 'cause that's what I heard
Isto é pelo que vivo, porque isto é o que tenho ouvido
I wasn't there when you rose from the dead or parted the sea
Eu não estava lá quando Você O ressuscitou dentre os mortos ou dividiu o mar
I never seen you, but still I believe
Eu nunca Te vi, ainda assim eu acredito
How you explain the moon, the sky, the stars and the rain
Como você explica a lua, o céu, as estrelas e a chuva
The sun and the sea, the earth without form facing the deep
O sol e o mar, a terra sem forma de frente para o fundo
In darkness challenging the powers that be
Na escuridão desafiando os poderes constituídos
It's impossible for scientists to make up the seas, to make up the trees
É impossível para os cientistas criarem os mares, criar as árvores
So why we turn our backs on the truth?
Então, por que viramos as costas para a verdade?
It's heaven or hell, the point we seem to hide from the youth
É o céu ou o inferno, o ponto que parece se esconder da juventude
And I was singing this morning, got touched by the spirit
E eu estava cantando esta manhã, foi tocado pelo Espírito
So I wrote it down for the homies to hear it
Então eu escrevi isso para os manos ouvir
Refrão
(Faith Evans)
I know God is watching from above
Eu sei que Deus está observando lá de cima
Sometimes I wonder what I'd do without his love
As vezes me pergunto o que eu faria sem Seu amor
And although life is full of adversities
E embora a vida seja cheia de adversidades
I know he's with me, he's with me
Eu sei que Ele está comigo, Ele está comigo
I know someday, someday, someday...
Eu sei que algum dia, algum dia, algum dia...
Someday, someday, someday...
algum dia, algum dia, algum dia...
Someday, someday, someday
algum dia, algum dia, algum dia
He'll come to get me
Ele vai vim me buscar
(Scarface)
Lord I know that I've been wrong
Senhor eu sei que eu estive errado
They say a man is lost without a prayer, without a song
Dizem que um homem está perdido sem uma oração, sem uma música
So I'm singing on my knees cause I believe you'll keep me strong
Então, eu estou cantando de joelhos, porque eu acredito que Você vai me manter forte
Until it's time for me to bring it home
Até que chegue a hora de me levar para casa
But until it's time for me to bring it home
Mas até que chegue a hora de me levar para casa
I'll be out in these streets, hanging in the hood
Eu estarei por aí nestas ruas, colando na quebrada
Even gangsters need to pray, cause when I pray it's understood
Mesmo malandros necessitam orar, porque quando eu rezo, é entendido
That I got flaws about myself, I can't make it by myself
Falhas que eu tenho sobre mim mesmo, eu não posso fazer isso por mim
I need the heaven's help, I want to follow in your foot steps
Preciso de ajuda do Paraíso, eu quero seguir Suas pegadas
Done seen the strongest man bow down to a higher power
Tipo o homem mais forte se curvando ao um Poder Superior
And given all his glory to god cause god towers
E dando toda a sua glória a Deus, pois somos torres de Deus
Over all, and in that I save this prayer
Acima de tudo, a quem eu saúdo nesta oração
For all my homies that's been trapped out there
Para todos os meus manos que estão presos por aí
That's stuck in their ways, it's different now than back in the days
Isso é, preso em suas maneiras, é diferente de agora, voltando ao passado
So f*** what they say, cause ain't no coming back from the grave
Então f***-se o que eles dizem, porque não há volta da sepultura
So when the gun goes pop and the lights go out
Assim, quando a arma estourar e as luzes se apagam
Then you'll understand what I'm talking about
Então você vai entender o que estou falando
I know God is watching from above
Eu sei que Deus está observando lá de cima
Sometimes I wonder what I'd do without his love
As vezes me pergunto o que eu faria sem Seu amor
And although life is full of adversities
E embora a vida seja cheia de adversidades
I know he's with me, he's with me
Eu sei que Ele está comigo, Ele está comigo
I know someday, someday, someday...
Eu sei que algum dia, algum dia, algum dia...
Someday, someday, someday...
algum dia, algum dia, algum dia...
Someday, someday, someday
algum dia, algum dia, algum dia
He'll come to get me
Ele vai vim me buscar
Outro(4x)
(Faith Evans)
I just want to be your solider
Eu só quero ser Seu soldado
I just want to be your best soul, woooo lord
Eu só quero ser Sua melhor alma, woooo Senhor
Algum DiaRefrão
(Faith Evans)
I know God is watching from above
Eu sei que Deus está observando lá de cima
Sometimes I wonder what I'd do without his love
As vezes me pergunto o que eu faria sem Seu amor
And although life is full of adversities
E embora a vida seja cheia de adversidades
I know he's with me, he's with me
Eu sei que Ele está comigo, Ele está comigo
I know someday, someday, someday...
Eu sei que algum dia, algum dia, algum dia...
Someday, someday, someday...
algum dia, algum dia, algum dia...
Someday, someday, someday
algum dia, algum dia, algum dia
He'll come to get me
Ele vai vim me buscar
(Scarface)
I wanna walk with you, follow in your footsteps
Eu quero andar com Você, seguir Suas pegadas
Talk with you to find out where my good's kept
Falar com Você, encontrar onde minha bondade está mantida
I been gone away from home for so long
Eu estive fora do Lar por tanto tempo
Seems like everything I try to do without you go wrong
Vejo que tudo que eu tento fazer sem Você dá errado
I'm confused about a lot of things, but not with my fate
Eu estou confuso sobre um monte de coisas, mas não quanto a minha fé
So I'm depending on your holy ghost to guide me the way
Então, estou dependendo de Seu Espírito Santo para me guiar no caminho
See I'm a sinner in the 3rd degree
Veja, eu sou um picador em 3º grau
Ain't afraid to admit it, scause I seen ni**as worse than me
Não tenho vergonha de admitir isso, porque tenho visto “negos” piores que eu
Who am I to judge a man when I'm a man myself
Quem sou eu pra julgar um homem quando eu mesmo sou um homem
In the dark, trying to get me some help
Na escuridão tentando ter alguma ajuda
I went from pawn to king, king back to pawn
Eu fui de peão a rei, de rei de volta a peão
Doing my best to try to ease out the storm
Fazendo o meu melhor para tentar acalmar a tempestade
I know that every tunnel's got an end and a light
Eu sei que cada túnel tem um fim e uma luz
And I prepared a new beginning in Christ
E eu preparei um novo início em Cristo
My life is like a jigsaw dulling in time
Minha vida é como um quebra-cabeças embutindo no tempo
And as I'm thumbing through this jigsaw puzzle of mine
E enquanto estou embralhando as peças desse quebra-cabeças de mim
Refrão
(Faith Evans)
I know God is watching from above
Eu sei que Deus está observando lá de cima
Sometimes I wonder what I'd do without his love
As vezes me pergunto o que eu faria sem Seu amor
And although life is full of adversities
E embora a vida seja cheia de adversidades
I know he's with me, he's with me
Eu sei que Ele está comigo, Ele está comigo
I know someday, someday, someday...
Eu sei que algum dia, algum dia, algum dia...
Someday, someday, someday...
algum dia, algum dia, algum dia...
Someday, someday, someday
algum dia, algum dia, algum dia
He'll come to get me
Ele vai vim me buscar
(Scarface)
It seems like every other Wednesday I'm attending a wake
Parece que toda quarta-feira que eu estou a participar de uma vigília
But I don't question you, I know that's your way, ok
Mas não Te questiono, eu sei que é o Seu jeito, ok
I know we living for the minute and there's a moment in time
Eu sei que vivemos pelo minuto e há um momento no tempo
We've got to leave here, cause that's your design
Que temos que sair daqui, porque essa é Sua designação
And nothing lasts forever, not even spirit, only your word
E nada dura para sempre, nem mesmo espírito, apenas a Sua palavra
That's what I live by, 'cause that's what I heard
Isto é pelo que vivo, porque isto é o que tenho ouvido
I wasn't there when you rose from the dead or parted the sea
Eu não estava lá quando Você O ressuscitou dentre os mortos ou dividiu o mar
I never seen you, but still I believe
Eu nunca Te vi, ainda assim eu acredito
How you explain the moon, the sky, the stars and the rain
Como você explica a lua, o céu, as estrelas e a chuva
The sun and the sea, the earth without form facing the deep
O sol e o mar, a terra sem forma de frente para o fundo
In darkness challenging the powers that be
Na escuridão desafiando os poderes constituídos
It's impossible for scientists to make up the seas, to make up the trees
É impossível para os cientistas criarem os mares, criar as árvores
So why we turn our backs on the truth?
Então, por que viramos as costas para a verdade?
It's heaven or hell, the point we seem to hide from the youth
É o céu ou o inferno, o ponto que parece se esconder da juventude
And I was singing this morning, got touched by the spirit
E eu estava cantando esta manhã, foi tocado pelo Espírito
So I wrote it down for the homies to hear it
Então eu escrevi isso para os manos ouvir
Refrão
(Faith Evans)
I know God is watching from above
Eu sei que Deus está observando lá de cima
Sometimes I wonder what I'd do without his love
As vezes me pergunto o que eu faria sem Seu amor
And although life is full of adversities
E embora a vida seja cheia de adversidades
I know he's with me, he's with me
Eu sei que Ele está comigo, Ele está comigo
I know someday, someday, someday...
Eu sei que algum dia, algum dia, algum dia...
Someday, someday, someday...
algum dia, algum dia, algum dia...
Someday, someday, someday
algum dia, algum dia, algum dia
He'll come to get me
Ele vai vim me buscar
(Scarface)
Lord I know that I've been wrong
Senhor eu sei que eu estive errado
They say a man is lost without a prayer, without a song
Dizem que um homem está perdido sem uma oração, sem uma música
So I'm singing on my knees cause I believe you'll keep me strong
Então, eu estou cantando de joelhos, porque eu acredito que Você vai me manter forte
Until it's time for me to bring it home
Até que chegue a hora de me levar para casa
But until it's time for me to bring it home
Mas até que chegue a hora de me levar para casa
I'll be out in these streets, hanging in the hood
Eu estarei por aí nestas ruas, colando na quebrada
Even gangsters need to pray, cause when I pray it's understood
Mesmo malandros necessitam orar, porque quando eu rezo, é entendido
That I got flaws about myself, I can't make it by myself
Falhas que eu tenho sobre mim mesmo, eu não posso fazer isso por mim
I need the heaven's help, I want to follow in your foot steps
Preciso de ajuda do Paraíso, eu quero seguir Suas pegadas
Done seen the strongest man bow down to a higher power
Tipo o homem mais forte se curvando ao um Poder Superior
And given all his glory to god cause god towers
E dando toda a sua glória a Deus, pois somos torres de Deus
Over all, and in that I save this prayer
Acima de tudo, a quem eu saúdo nesta oração
For all my homies that's been trapped out there
Para todos os meus manos que estão presos por aí
That's stuck in their ways, it's different now than back in the days
Isso é, preso em suas maneiras, é diferente de agora, voltando ao passado
So f*** what they say, cause ain't no coming back from the grave
Então f***-se o que eles dizem, porque não há volta da sepultura
So when the gun goes pop and the lights go out
Assim, quando a arma estourar e as luzes se apagam
Then you'll understand what I'm talking about
Então você vai entender o que estou falando
I know God is watching from above
Eu sei que Deus está observando lá de cima
Sometimes I wonder what I'd do without his love
As vezes me pergunto o que eu faria sem Seu amor
And although life is full of adversities
E embora a vida seja cheia de adversidades
I know he's with me, he's with me
Eu sei que Ele está comigo, Ele está comigo
I know someday, someday, someday...
Eu sei que algum dia, algum dia, algum dia...
Someday, someday, someday...
algum dia, algum dia, algum dia...
Someday, someday, someday
algum dia, algum dia, algum dia
He'll come to get me
Ele vai vim me buscar
Outro(4x)
(Faith Evans)
I just want to be your solider
Eu só quero ser Seu soldado
I just want to be your best soul, woooo lord
Eu só quero ser Sua melhor alma, woooo Senhor
No corre do bem!
Esse fim de semana começou em ritmo frenético, gravação do clipe da Passa O Mic Brasil 2 lá na Republica, mó comédia uns tiozinho lá assistindo e não entendendo nada hehehe.
Na sequencia, fui à galeria 24 de Maio, fazia muito tempo que não ia lá, reencontrei vários manos que não via mó cota, e meu lado consumista mais uma vez falou mais alto e deixei uma grana lá nas lojas.
Amanhã tem estúdio, tem Templo Mintre, tem família, tem almoço, tem de tudo um pouco, menos folga!
É incrível como um monte de coisa tá acontecendo ao mesmo tempo e graças a Deus, só coisa boa.
No amor,
Na sequencia, fui à galeria 24 de Maio, fazia muito tempo que não ia lá, reencontrei vários manos que não via mó cota, e meu lado consumista mais uma vez falou mais alto e deixei uma grana lá nas lojas.
Amanhã tem estúdio, tem Templo Mintre, tem família, tem almoço, tem de tudo um pouco, menos folga!
É incrível como um monte de coisa tá acontecendo ao mesmo tempo e graças a Deus, só coisa boa.
No amor,
quinta-feira, 3 de dezembro de 2009
Um novo dia, uma nova chance
Eu sempre tive uma grande dificuldade em acordar cedo, ainda mais hoje em dia com (mais um) bebê em casa... Sempre acordando no meio da noite e mesmo que seja a minha preta que acorde pra cuidar dele, eu acabo acordando junto.
Assim, chego ao trabalho com uma cara de zumbi, mas tenho que manter sempre uma postura de liderança e motivação, pois meu cargo exige isso. Confesso que as vezes é bem difícil...
Enfim, cada um sabe o tamanho de suas prioridades e a importância do seu trabalho, espero em Deus que um dia eu possa sustentar minha família com a música, mas por enquanto, preciso trabalhar e muito.
Faça do seu dia uma nova chance de vencer e crescer, seja qual for o âmbito de seus anseios, faça valer cada minuto do seu dia!!
No amor,
Assim, chego ao trabalho com uma cara de zumbi, mas tenho que manter sempre uma postura de liderança e motivação, pois meu cargo exige isso. Confesso que as vezes é bem difícil...
Enfim, cada um sabe o tamanho de suas prioridades e a importância do seu trabalho, espero em Deus que um dia eu possa sustentar minha família com a música, mas por enquanto, preciso trabalhar e muito.
Faça do seu dia uma nova chance de vencer e crescer, seja qual for o âmbito de seus anseios, faça valer cada minuto do seu dia!!
No amor,
quarta-feira, 2 de dezembro de 2009
Mais trampo... Graças a Deus!
Ontem também estive no Estúdio 77 do meu irmão Fex Bandollero pra gravar meu verso do som Bandido Mau, que estará no novo single do Reviravolta Máfia “Conquista”, além do single, lançaremos simultaneamente o clipe desse som, produção a cargo do meu outro irmão Erick12, será que vai ficar bom? Rsrs
Ainda falando sobre participações, vou colar em um som de um som brasileiro que mora na Alemanha chamado Deimonion, o nome da música é Ergue o Punho. Vai ser da hora.
Além disso, participarei de um som do meu mano 51/50 chamado Mundão , com vários outros parceiros chegando junto no som.
E tem mais som... Mas por enquanto vou deixar no gelo!
No amor,
Assinar:
Postagens (Atom)

